Pode ser que você já tenha ouvido a combinação de palavras Blue Moon, em português ‘lua azul’, que não tem nada a ver com o fato de a lua ficar azul. É na verdade uma expressão usada para designar a segunda lua cheia que ocorre em um mesmo mês.
E através dessa expressão que você vai entender o que significa once in a blue moon. Pois essa segunda lua cheia é um fenômeno raro, que ocorre de dois em dois anos. A raridade desse evento lunar vem de encontro com o significado real da expressão.
Once in a blue moon é usado para dizer raramente, uma vez na vida, outra na morte, lá de vez em quando ou qualquer outra tradução que expresse raridade.
Veja alguns exemplos:
Exemplo #1 – I don’t know much about her. I only see her once in a blue moon.
(Não sei muito sobre ela. Só a vejo uma vez na vida e outra na morte)
Exemplo #2 – She only goes to church once in a blue moon.
(Ela vai a igreja uma vez na vida e outra na morte)
Exemplo #3 – Their son have been living in England for 10 years. They see each other once in a blue moon.
(O filho deles mora na Inglaterra há 10 anos. Eles se veem uma vez na vida e outra na morte)
OUTRAS FORMAS DE DIZER RARAMENTE EM INGLÊS
É claro que se você pegar a palavra raramente, encontraremos inúmeras outras maneiras de dizer isso em inglês. As palavras rarely, hardly ever, scarcely ever ou seldom são alguns exemplos.
Exemplo #4 – As he is afraid of water, we rarely go to the beach.
(Como ele tem medo de água, nós raramente vamos à praia)
Exemplo #5 – She hardly ever smiles.
(Ela raramente sorri)
Exemplo #6 – She scarcely ever sees her grandchildren. They live in Brazil
(Ela raramente vê os netos dela. Eles moram no Brasil)
Exemplo #7 – My father has a company but he seldom goes on a holiday.
(Meu pai tem uma empresa mas raramente tira férias)
Agora que você já sabe o que significa once in a blue moon, e ainda conhece outros jeitos de dizer raramente, responde essa pergunta pra mim.
What’s something you do once in a blue moon?
(O que você faz uma vez na vida e outra na morte?)
Lembre-se que praticar através de exemplos reais é uma excelente maneira de internalizar o conteúdo. Comece agora mesmo deixando seu comentário em inglês!