Antes que você se pergunte ‘como assim by ou with? O que eles têm de parecido?’ – e ache que eu sou completamente louca por associar os dois, deixa eu te explicar uma coisa. Os alunos costumam confundir o uso deles porque ambos respondem a perguntas com HOW?. Como nesse caso:
– How do you study English? / Como você estuda inglês?
– I study English by reading books. / Eu estudo inglês lendo livros.
ou
– I study English with grammar books. / Eu estudo inglês com livros de gramática.
Então como você pôde perceber, nós podemos responder a mesma pergunta de duas maneiras diferentes, não é? Usando by ou with. Mas quando devo usar um ou outro?
Tenho certeza que com o passar do tempo, quanto mais você se expor as habilidade de listening (audição) e reading (leitura) mais fácil será essa percepção. Melhor ainda, de maneira automática. Mas eu quero te dar algumas dicas para facilitar esse processo.
#BY
Geralmente usamos o by para mostrar um método que utilizamos para alcançar um resultado. Perceba o exemplo dado no início desse texto.
– I study English by reading books.
Explica de que forma, ou seja, COMO. Veja que ele vem antes de um verbo, que estará na forma de -ing, o que chamamos de gerúndio. Que seria o ‘ndo’ em português. Como no exemplo, reading = lendo. Vamos ver mais uns exemplos:
Exemplo #1 – He improved his tennis skills by practicing every single day.
(Ele melhorou suas habilidades no tênis praticando todo santo dia)
Exemplo #2 – You can ask for a raise by showing all your qualities.
(Você pode pedir um aumento mostrando todas sua qualidades)
Outra maneira é utilizar o by com substantivos. Ou seja, outras palavras. Mas ainda pensando em indicar ‘uma forma/jeito’. E podemos colocar duas categorias aqui. Quando falamos de comunicação ou transporte. Então eu posso te dizer que by mail, by phone, by text. Ou ainda by plane, by car, by taxi. Então veja:
Exemplo #3 – Susan I’ll contact you by phone, right?.
(Susan eu falo com você por telefone, certo?)
Exemplo #4 – Peter goes to work by train since his car accident.
(Peter vai ao trabalho de trem desde o seu acidente de carro)
Ou ainda para indicar quem fez aquilo, o autor, executor.
Exemplo #5 – I was bitten by a dog.
(Fui mordida por um cachorro)
Exemplo #6 – This article was written by Pham.
(Esse artigo foi escrito pela Pham)
Eu ainda poderia achar “mil razões” para conversarmos sobre o by, mas aqui nesse artigo estamos comparando o uso desses dois para responder perguntas com HOW. E te indicando um caminho para associação… mas acho que é o suficiente por hoje. Conforme você for encontrando o by dentro dos contextos você vai analisando e percebendo outros usos. Ok? Podemos combinar assim? Agora vamos ao WITH.
#WITH
Vamos usar WITH para indicar um ‘instrumento’ utilizado. Ou seja, um objeto usado por alguém, ou até mesmo as próprias mãos. Ou partes do corpo. Quer ver só?
Exemplo #7 – I write with a pen because I don’t like to use pencils.
(Eu escrevo com uma caneta porque eu não gosto de usar lápis)
Exemplo #8– He couldn’t open the door with the key.
(Ele não conseguiu abrir a porta com a chave)
Exemplo #9 – I did it with my own hands.
(Fiz isso com minhas próprias mãos)
Exemplo #10 – John, stop being lazy and think with your brain.
(John, pare de ser preguiçoso e pense com seu cérebro)
Se você voltar e analisar todos os exemplos, eles podem responder uma pergunta feita com HOW. É apenas uma direção, uma regra geral. Existem exceções que não somos capazes de memorizar uma a uma. Melhor irmos absorvendo todo esse conhecimento nos nossos estudos, principalmente nos expondo ao reading. Combinado?
Espero que de alguma forma tenha sido útil para você. E se foi, por favor, faça esse artigo sobre by e with ser útil para outras pessoas compartilhando esse artigo.
Thanks for being here.
Muito bom o artigo!
Obrigada Ingrid. Sua participação nos motiva a fazer um trabalho ainda melhor para você.