sexta-feira, março 29, 2024
Phrasal Verb

PHRASAL VERBS: O QUE SIGNIFICA ‘HANG OUT’?

Pega o caderno e o lápis. Ah, pode ser o bloco de notas do celular também. A maneira pouco importa, mas anota essa aí porque o Phrasal verb de hoje está imperdível: hang out’.

Se não der pra anotar, não se preocupe, você pode consultar aqui no Inglês na sua Casa sempre que precisar. Este e outros phrasal verbs também clicando aqui.

Hang out’ é super importante para seu inglês. Muito, mas muito mesmo, usado pelos nativos, ele não pode ficar de fora do seu vocabulário no idioma. Isso porque a partir de hoje, que você está aprendendo, você vai passar a ouvi-lo em muitos filmes e séries. E espero que usá-lo também.

É difícil traduzir esse phrasal, porque não temos uma palavra para expressar o mesmo em português. O importante é entender o contexto. Mas podemos entender que significa ‘frequentar algum lugar’, ‘sair para algum lugar’, ‘passar tempo com alguém’ ou até mesmo ‘ficar em casa’. Com os exemplos ficará mais simples de compreender.

Let’s see!


USOS DO HANG OUT

Phrasal verb hang yout tradução

 

Exemplo #1: This pub is a great place to hang out after work.
(Esse bar é um ótimo lugar pra frequentar/sair depois do trabalho)

Exemplo #2: I don’t like to hang out with my friends here. It’s too noisy.
(Eu não gosto de vir com meus amigos aqui. É muito barulhento)

Exemplo #3: Let’s hang out on Friday.
(Vamos sair na sexta?)

Exemplo #4: I just wanna hang out at home tonight, thanks.
(Eu só quero ficar em casa de boa hoje à noite, valeu)

Exemplo #5: We should look for a new place to hang out. I’m tired of going to that pub.
(A gente deveria procurar por um novo lugar pra sair/frequentar. Eu estou cansada de ir àquele bar)

Exemplo #6: Hanging out with friends is like a therapy.
(Sair com os amigos é como uma terapia)


Agora que você já sabe o que significa hang out, lembre-se de praticar montando frases que fazem parte da sua realidade. Isso é muito importante para você criar uma conexão com a palavra. Assim, lembrando do contexto, você tem mais facilidade de lembrar do significado.

Vamos supor que você saia com seus amigos todo fim de semana, escreva sobre isso, imagine a cena e sempre que a cena acontecer de verdade, tente se lembrar da palavra. Depois que a conexão foi criada, dificilmente você esquecerá.

Do you like to hang out with your friends? (Você gosta de sair com seus amigos?)

Deixe nos comentários.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.