APRENDA SEIS EXPRESSÕES PARA DIZER GOSTO NÃO SE DISCUTE EM INGLÊS

 

Semana passada eu estava tomando café da tarde com o Tarcio e ele resolveu passar nutella no pão. Até aí tudo bem… difícil alguém não gostar de nutella, não é mesmo? A situação ficou esquisita quando na outra metade do pão ela resolveu passar patê de frango.

Se você pensou ‘Eeeca!!’, seja bem vindo ao meu time. Se pensou ‘qual o problema?’, faz parte do time do Tarcio que ama fazer umas combinações pra lá de esquisitas.

Deixa eu explicar que adoro patê no pão. Mas pelo amor de Deus, não com nutella né?! Na mesma hora eu pensei ‘there is no accounting for taste’. E aí claro que me lembrei de dividir essa história com você e te ensinar seis maneiras de dizer gosto não se discute em inglês.

Lembrando que não há apenas uma tradução para as expressões que vamos ver agora. Podemos entender também como ‘tem gosto para tudo’, ‘cada um com seu gosto’… O importante é pegar o sentido das expressões.


 

#1 – THERE IS NO ACCOUNTING FOR TASTE

Vamos começar com o primeiro exemplo que veio a minha mente quando ainda estava na mesa. Talvez esse seja o jeito mais comum de dizer gosto não se discute em inglês entre os que vamos ver hoje.

 

Exemplo #1I can’t understand how someone drinks coffee without any sugar. There is no accounting for taste.
(Eu não entendo como alguém bebe café sem açúcar. Gosto não se discute)

 

Exemplo #2 There is no accounting for taste Peter. You may not like country music but you have to respect because other people do.
(Gosto não se discute Peter. Você pode até não gostar de música country, mas você precisa respeitar porque outras pessoas gostam)

 


#2 – DIFFERENT STROKES FOR DIFFERENT FOLKS

Essa a gente também pode traduzir como ‘cada louco com sua mania’ e ao meu ver se encaixa perfeitamente ao exemplo do pão com nutella e patê de frango.

 

Exemplo #3 I would never buy this dress Anne. Different strokes for different folks.
(Eu nunca compraria esse vestido Anne. Gosto não se discute)

 

Exemplo #4Avocado smoothie is his favorite. Well, different strokes for different folks.
(Abacate é a vitamina preferida dele. Bom, gosto não se discute)

 


#3 – EVERY MAN TO HIS TASTE

Ainda há uma variação nessa expressão, podendo ser ‘Everyone to his taste’.

 

Exemplo #5Well, what else can I say if you prefer this tie? Every man to his taste.
(Bom, o que mais eu posso dizer se você prefere essa gravata? Gosto não se discute)

 

Exemplo #6I don’t agree when people say cats aren’t loyable. Not necessarily. But everyone to his taste.
(Eu não concordo quando as pessoas dizem que os gatos não são leais. Não necessariamente. Mas gosto não se discute)


#4 – TO EACH HIS OWN

Já vi a mesma expressão com outros pronomes. to each her own… to each their own. Todas as formas significam, gosto não se discute.

 

Exemplo #7Well, my kids prefer apple pie, but to each his own.
(Bem, meus filhos preferem torta de maçã, mas gosto não se discute)

 

Exemplo #8She chose the red car. I told her silver cars are better, but to each his own.
(Ela escolheu o carro vermelho. Eu disse a ela que carros pratas são melhores, mas gosto não se discute)

 


#5- THERE IS ONE FOR EVERY TASTE

 

Exemplo #9Pink walls? There is one for every taste.
(Paredes rosas? Gosto não se discute)

 

Exemplo #10I don’t like it, but that’s my husband’s favorite movie. There is one for every taste.
(Eu não gosto, mas é o filme favorito do meu marido. Gosto não se discute)


#6 – IT’S JUST A MATTER OF TASTE

Ou ainda ‘it’s only a matter of taste’.

 

Exemplo #11It’s just a matter of taste. Even if you don’t like it, you can’t judge.
(Gosto não se discute. Mesmo que você não goste, você não pode julgar)

 

Exemplo #12My wife doesn’t like our son’s long hair, but it’s only a matter of taste.
(Minha esposa não gosta do cabelo comprido do nosso filho, mas gosto não se discute)

 


E você… gosta de pão com Nutella e patê de frango? Ou prefere cada coisa no seu lugar? rsrs

Agora que você já aprendeu 6 maneiras de dizer gosto não se discute em inglês, aproveite esse post para estudar. Dê o play nas frases e tente repetir várias vezes.

E para que você possa se lembrar desses exemplos com mais facilidade, escreva uma frase com cada uma das sete formas que abordamos nesse post. Sempre pensando na sua realidade, dessa forma você cria uma conexão real com a palavra. Uma maneira é tentar se lembrar de uma situação que você já viveu, e caberia usar essa expressão.

Releia esses exemplos criados por você mesmo todos os dias. Revisão é essencial para memorização.

Confira mais textos como esse na categoria ‘Como se fala em inglês…?’

C ya!